Dá click en la parte del mundo donde te encuentres y cambiara el reloj a tu zona horario.

Reproductor

jueves, 21 de julio de 2011

IKU


Ikú es en sí la muerte misma, la que por mandato de Olofin  viene a buscar a aquellos que se les ha acabado el tiempo en la tierra, para que luego Olodumare decida el destino de ellos, si irán al Ará Orún, o deberán volver al Aiyé para terminar su misión. Ikú dejó de ser Orisha  por su arrogancia y pasó a comandar a los Ajogún ó guerreros del mal (aro, ofo, esse, egba, fitiwó, akobá, etc). Viste de negro, ceniza oscuro o marrón oscuro. Perdió su duelo con Orunla, por eso debe respetar a sus hijos y llevarlos solo cuando  OlofinO lo marque. No posee culto particular, sino a través de Eggun u Oro. No se le inmola ni se le realizan otro tipo de ofrendas.
Patakí:
Al comienzo del mundo no se conocía la Muerte. Un día los jóvenes se quejaron a Olofin de que había tanta gente que no alcanzaban los alimentos para todos. Olofin llamó a Oyá y le pidió que llevara a Ikú a la Tierra, pero esta no estuvo de acuerdo, pues no cría justo que los hombres la odiaran y le pidió que la relevara de semejante misión.
Entonces Olofin entendiendo que tanto los jóvenes como la Orisha tenían razón, le dijo:
–Bueno, eso podemos arreglarlo, primero enviaré a Babalú Ayé para que lleve a Arun(enfermedad) a la Tierra y cuando los hombres se enfermen, tú les llevarás a Ikú.
Ikú y Oggún.
Cuando Olofin confió su gobierno a Ikú y Oggún, no se conocían las enfermedades ni los sufrimientos.
Un día en que los jóvenes organizaron una fiesta, uno de ellos compró otí y le brindó a Oggún que bebió hasta emborracharse.
El dueño de la forja y los metales se acostó a dormir. Al rato, llegó Ikú que debía consultarle unos problemas urgentes y quiso despertarlo. Oggún furioso le cortó una mano a su compañero con el machete. La sangre corrió por todas partes. Todo aquel que la pisó se enfermó gravemente.
Fue así que se conoció la enfermedad en la Tierra.


El susto de Iku
Olofin quería casar a su hija y se presentaron dos pretendientes: Orula e Ikú. Como prueba para saber quién debía ser el esposo de su hija, dijo que el que le trajera ciento una cabezas en un saco, sería el elegido.

Toda vez que Orula no tenía manera de adquirir lo que Olofin reclamaba, se registró con su tablero y le salió que debía hacer rogación con akukó, igüí, babosas, quimbombó y seis cascabeles y llevarlo todo por la noche a una encrucijada.

En la noche salió con mucho sigilo de su casa para depositar el paquete en el lugar indicado, pero Ikú venía por uno de los caminos con un saco al hombro, en la ardua faena de completar su carga. Al escuchar el ruido de los cascabeles, Ikú se asustó tanto, que dando un grito cayó muerto.

Orula, que no sabía quién era el que venía por el camino, acudió curioso a ver qué sucedía, cuál no sería su sorpresa cuando encontró a Ikú muerto en el piso y cien cabezas en el saco a su lado. Con la cabeza de Ikú completó las ciento una y fue a casa de Olofin a entregarlas, para así poder casarse con la joven tan deseada.


El pueblo hablaba mal de ORULA y le deseaba la muerte, pero Orula, que es adivino, se había visto la suerte en el tablero con sus dieciséis nueces y había decidido que tenía que hacer una ceremonia de rogación con un ñame, y luego, con los pelos de la vianda, untarse la cara. Fue por eso que cuando Iku vino por primera vez preguntando por Orula, él mismo le dijo que allí no vivía ningún Orula y la Muerte se fue.
Ikú estuvo averiguando por los alrededores y se dio cuenta de que Orula lo había engañado, por lo que regresó con cualquier pretexto, para observarlo de cerca, hasta tener la certeza de que se trataba del sujeto que estaba buscando para llevarse.

Orula, cuando la vio regresar, ni corto ni perezoso, la invitó a comer y le sirvió una gran cena con abundante bebida.

Tanto comió y bebió Ikú, que cuando hubo concluido se quedó dormida. Fue la oportunidad que aprovechó Orula para robarle la mandarria con que Ikú mataba a la gente.

Al despertar, Ikú notó que le faltaba la mandarria. Al pensar que sin este instrumento ella no era nadie, le imploró a Qrula que se la devolviera.

Después de mucho llorar, Qrula le dijo que se la devolvería si prometía que no mataría a ninguno de sus hijos, a menos que él lo autorizara. Desde entonces la Muerte se cuida mucho de llevarse al que tiene puesto un  idde de orula
Historia de porque IKU (La Muerte) se viste de Negro-Tata  

Dentro de la tradición Yoruba hay Patakis (ITAN en Yoruba moderno) que quiere decir historias.

Hay un pataki que dice, el porque la Muerte (IKU) se viste de Negro. 

A nuestra Familia Espiritual Yoruba Olofista de ÈGBÈ ÓDÙN OLÓFIN, se le ha asignado la ayuda de uno de los 666 aspectos de IKU, y de estos esta, este aspecto esta entre los 333 manifestaciones Severas y Negativas de IKU, es un tipo de Irunmole Orun (Energía Universal), se manifiesta como con una careta, que la conocemos como la Anciana Tomasa, que es una forma en que se manifiesta cuando toma posesión, pero cuando ya va a manifestarse en su forma verdadera de IKU, ha dado instrucciones Baba Oduduwa de que se le preparara una Tunica Negra, con la cual se le cubre cuando va a bajar en toda su manifestación de IKU, porque nadie puede ver su rostro, el que la llegue a ver muere, quiere decir que se lo lleva al otro plano, es un Ser muy Intenso, muy Serio, Sin Sentimientos, porque así ha sido creado, para la función que ejerce en el universo.

Le llegaron a tomar un video a este aspecto de IKU, y su Tunica sale de color blanca.

IKU quiere decir muerte en la lengua Yoruba

Cuenta la historia que IKU iba a hacer una fiesta, y ella vivía en un Palacio, ella vestía de Blanco, y no le gustaba que su Tunica se manchara, pues se enojaba. Ella gozaba de mucha riqueza. Un día iba a hacer una fiesta, y invita a todos los Orishas. Los Orishas llegan a su palacio con todo tipo de ofrendas. Obatala llega

(Obatala representa todo lo Blanco, pero su reino es Negro, el rige tanto lo blanco como lo negro), y dice, voy a probar que tan fiel es a mi la Muerte (IKU), y para ver que tan humilde es. Para esto Obatala se disfraza de pordiosero (como un anciano sucio y pobre), y aparece ante la puerta de IKU, y le toca la puerta, y le dice Obatala, "Me dijeron que aquí iban a hacer una fiesta, vine a ver si me pueden dar algo de comer y de beber". Iku escucho y le dijo al pordiosero, que era Obatala disfrazado, que no le podría dar nada, aquí no aceptamos pordioseros, aquí solo damos entrada a gente que viva en opulencia, y que tenga Owo (dinero). Obatala le dice, esta segura de esto, y Iku le dice que si. Iku le cierra la puerta. Obatala se quita el disfraz, y vuelve a la puerta de Iku, pero ahora vestido con los ropajes de Obatala, ropajes de Rey, va todo de blanco, con su manto, con su gorro. Iku le abre la puerta y lo reconoce como Obatala, y le dice; "Baba como esta usted, entre por favor, sea bienvenido" Obatala le dice, "No, no voy a entrar, hace unos momentos vine y me cerrastes la puerta, porque viene con otra apariencia diferente". Por lo que me has hecho, desde ahora ya no vas a vestir de Blanco, desde ahora siempre vestirás de color Negro. Por esto es que cuando llega la Muerte (IKU) a algún lugar, se ve una Sombra Obscura, porque IKU viste de Negro.

Por esto, muchas veces no sabemos delante de quien estamos parados hablando hablando o haciendo nuestras cosas, y esto nos puede ayudar o crear problemas, depende de lo que hablemos y hagamos en frente de alguien, que no sabemos en realidad quien es en verdad.

Pregunta: ¿Por qué pintan a la Muerte con una Guadaña? Es una forma mitológica de representar a la Muerte, IKU, como el que viene a cortar cabezas. Esto es simbólico, la Muerte No es así. La Muerte IKU, es realmente un ángel, aquí en México la visualizan como una calavera. En la Biblia esta y lo describen como el Ángel de la Muerte (Malakh ha Mavet).
Lo que conocemos comunmente por Angeles o Arcangeles, so Energias Universales, en la Tradicion Yoruba en le legado que Baba Oduduwa esta dejando en estos nuevos tiempos, el se refiere a estos seres superiores como IRUNMOLE ORUN, a diferencia de IRUNMOLE solo, que es diferentes. Para esto lean el escrito sobre el Genesis Yoruba de Baba Oduduwa.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario